Pages

Pages

Previous: Translating Field Labels and Descriptions Up to Contents

Internationalization with Xataface

Jump:

Xataface includes the ability to internationalize your applications. Note, that multilingualization of content requires the query translation extension that is not available as open-source. Contact info at weblite.ca for more information about

Translating Action Labels and Descriptions

Provide translations for your action labels and descriptions easily. (0.7)

Providing translations for the labels and descriptions of your actions is much the same as for field labels and descriptions.  You just have to follow the naming conventions in your language .ini files:

actions.%action_name%.label
The label of the action %action_name%
actions.%action_name%.description
The description for the action %action_name%

Example


Suppose you create an action called 'print_reports'.  Your actions.ini file might look something like:

[print_reports]
url="$this->url('-action=print_reports')
label = "Print reports"
description = "Print the stock reports for the day"

Now, for your french users, you may want the label of this action to be "Rapports d'impression", and the description to be "Imprimer les rapports courants pour le jour".  All you would have to do is add the following to your fr.ini file:

actions.print_reports.label="Rapports d'impression"
actions.print_reports.description="Imprimer les rapports courants pour le jour"
Previous: Translating Field Labels and Descriptions Up to Contents
blog comments powered by Disqus
Powered by Xataface
(c) 2005-2025 All rights reserved